sunnuntai 4. tammikuuta 2009

Heli Laaksosesta


Kaksi Helin runokirjaa...

Halonhakkaajan puhelin on kii

Prinsessan päiv ei men ninko tahtois menevä.
Kruunu takerttu koko ajan pyykkinaruihi

eikä ripustamisest tul mittä.
Hän soitta kolmannen kerra, vaik tiätä, ete vastat.
Assia ei ol mut see on kiireellist.

Hän sanosis:
Eerikki, arva mitä,
mu ikkunalaural o linnu varppa jälje lumes,
mää olen löytän hianon tiä meil,
ku tarttis hiuka appu taas,
osasin peril, kehu munt,
sain klasist haava, tul puhaltama
lämmitin talo ja puus huus hullu pulu,
kuljin kaisliko läpitte ja ajattelin meit.

On päivi ko mää tahron sunt kokonas
ja päivi ko mää tahron sunt kaikkines päivines
ja muit päivi on kans, ettet peljästy.

Eerikki hei, arva mitä,
ei mittä
ja kaik mitä ossan sanno.

****
Ko aik ei kulu

Katota lehmän kans telkkari.
Hän ikävöitte äitiäs ja mää issätän
mee molemma jotta
ko laittas valkian pessä
kopistelis lumet katolt
hakkais trapuist jää.

Ensteks mee yritetä tehrä pitkästymise mailmanennätys
mut sitte tule oikke ankkia
ja mää pakka lehmä autoho
ja mee mennä
Sparin parkkipaikal tekemä käsijarrukäännöksi.

Ja Oi! kui mä tykkän ko lehm kikatta.

****
Avioehto

Ehto o ehrotoine.
Eräpäivän mennä mettä.
Määl tarkoteta munt ja sääl sunt.
Sopimukse saa purkka jos ossa koota kans.

1. Jos sää lähret, mää saan pittä kaik.
2. Jos mää lähren, otan sunt mukka.

Allekirjotus tähä_____________________________

Tekstit Heli Laaksosen runokokoelmasta Sulavoi. Keuruu 2006
Ihania ja elämänmyönteisiä runoja. Kuin satuja aikuisille...
Säilyisipä Helin valoisuus, optimismi ja huumori koko hänen loppuikänsä: mitään pahoja asioita ei tulisi hänelle elämässä vastaan. Tämä oli jo kolmas runokokoelma, viimeksi häneltä on julkaistu näytelmä. Helin runoja saa myös äänikirjana, sen nimi on Jänis pusses.

Melkoisen vaikeaa on lukea tätä Laitilan murretta, vielä vaikeampi kirjoittaa sitä. Heliä saamme varmasti kiittää siitä, että murteella kirjoitetut runot ja muut jutut ovat päässeet kovaan suosioon. Voihan olla että 100 vuoden perästä Suomessa puhutaan jo muuta kieltä, esimerkiksi englantia. Kieli voi rappeutua ja unohtua, niin kuin on monille pienille kansoille käynyt. Tällä hetkellä suomenkieli voi hyvin ja kirjallisuus kukoistaa. Helin runokirjoista otetaan kymmenien tuhansien painoksia. Toivotan Helille paljon onnea ja menestystä, sen hän ansaitsee.

****
Liikkeellä on enterorokkoa, pojan perheessä sairastetaan sitä parhaillaan. Siitä johtui varmasti se Even viime sunnuntainen väsymys, muulloin en ole nähnyt häntä niin surkeassa kunnossa. Toivottavasti paranevat pian!

Parhaillaan on menossa pakkaskausi, yönseutuna jotakin miinus 17 astetta. Hieno ilma muutenkin, aurinko on näyttänyt parhaita puoliaan koko päivän. Lunta tosin ei ole vielä kovin paljoa, mutta lisää varmaan tulee lähiaikoina.

Oikein mukavaa sunnuntai-iltapäivää kaikille toivoo Aili-mummo

2 kommenttia:

  1. Pakkasta pitelöö, kannattaa laittaa pässinpökkimät päälle.

    VastaaPoista
  2. Ka, niinhä sitä ennen sanottiin.
    Voipkohan nuita kaupan neuleita pässinpökkimiks sannoo? Miusta nuo harmoot käsinketrätyt villalangat ja neyleet on ainuita oikeita "pässinpökkimmii". Lienöökö makuassii miten sanottaa...

    Mukavii pakkaskelilöitä siule, Erkki, ja kiitos kommentista!

    VastaaPoista

♥ Kiitos kommentistasi ♥